【緒論】過(guò)去無(wú)法挽回未來(lái)仍有希望?過(guò)去無(wú)法挽回,未來(lái)無(wú)法改變?看透不說(shuō)破,做到心中有數(shù)“過(guò)去無(wú)法挽回未來(lái)仍有希望”的內(nèi)容如下:
情感目錄一覽:
- 1、歸去來(lái)兮辭中哪兩句寫過(guò)去不可挽回,未來(lái)則可把握
- 2、過(guò)去無(wú)法挽回,未來(lái)可以改變!為什么?
- 3、陶淵明在歸去來(lái)兮辭中表明過(guò)去錯(cuò)誤不可挽回,未來(lái)事情尚可補(bǔ)救的句子是
- 4、過(guò)去無(wú)可挽回,未來(lái)可以改變!這句話是什么意思?
- 5、過(guò)去的事不可再挽回,寄希望于明天。是什么意思?
- 6、《歸去來(lái)兮辭》中表明過(guò)去錯(cuò)誤不可挽回,未來(lái)事情尚可補(bǔ)救的句子是什么?
歸去來(lái)兮辭中哪兩句寫過(guò)去不可挽回,未來(lái)則可把握
陶淵明《歸去來(lái)兮辭》:“悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。”
“悟已往之不諫”的意思是:感悟到已經(jīng)過(guò)去的錯(cuò)誤,再去挽救也沒(méi)有必要;
“知來(lái)者之可追”的意思是:知道自己在未來(lái)的歲月里,還能把事情努力做好,不讓遺憾再次發(fā)生。
拓展資料:
晉安帝義熙元年(405),陶淵明棄官歸田,作《歸去來(lái)兮辭》。這篇辭體抒情詩(shī),不僅是陶淵明一生轉(zhuǎn)折點(diǎn)的標(biāo)志,也是中國(guó)文學(xué)史上表現(xiàn)歸隱意識(shí)的創(chuàng)作高峰。 全文描述了陶淵明在回鄉(xiāng)途中與到家后的情形,并設(shè)想描繪了日后的隱居生活,表達(dá)出作者對(duì)當(dāng)時(shí)官場(chǎng)的厭惡以及對(duì)農(nóng)村生活的向往。另一方面,也流露出詩(shī)人一種“樂(lè)天知命”的消極思想。
過(guò)去無(wú)法挽回,未來(lái)可以改變!為什么?
在《一人之下》動(dòng)漫中,武當(dāng)王也曾經(jīng)說(shuō)過(guò)一句"過(guò)去無(wú)法挽回,未來(lái)可以改變"。而在現(xiàn)實(shí)生活中,這句話也是非常適用的。
我們每個(gè)人都有屬于自己不好的過(guò)去,如果一味沉浸在過(guò)去帶給自己的傷害里,那么我們的未來(lái)也是慘淡的。只有努力走出過(guò)去的陰影,將心神放在未來(lái),規(guī)劃出想要的生活。那么你的未來(lái)生活才能變得多姿多彩,有趣起來(lái)。
每次和朋友在一起喝酒,都會(huì)聊起一些過(guò)去的事情,明明開(kāi)始很愉快的氣氛漸漸開(kāi)始變得冷清。原因很簡(jiǎn)單:過(guò)去的回憶往往是不怎么美好的,除了痛苦就是悲傷。既然如此,我們?yōu)槭裁床粐L試著去改變呢?世界上沒(méi)有后悔藥,過(guò)去也是無(wú)法挽回的,哪怕明知道錯(cuò)了也無(wú)法再去改變。
我們應(yīng)該做的就是痛定思痛,思考為什么會(huì)做出錯(cuò)誤的決定。然后對(duì)此做出改變,讓自己的未來(lái)可以做出正確的決定,不再為之感到懊悔。因此不要再試圖挽回過(guò)去了,去嘗試著改變未來(lái)吧。
陶淵明在歸去來(lái)兮辭中表明過(guò)去錯(cuò)誤不可挽回,未來(lái)事情尚可補(bǔ)救的句子是
“悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。”
意思是:現(xiàn)在已覺(jué)悟到過(guò)去的錯(cuò)誤雖然無(wú)法挽回,未來(lái)的去向卻還來(lái)得及重新安排。
原文節(jié)選:
歸去來(lái)兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲?悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣。問(wèn)征夫以前路,恨晨光之熹微。
譯文:
回去吧!田園都將要荒蕪了,為什么不回去呢?既然自己的心靈被軀殼所役使,那為什么悲愁失意?我明悟過(guò)去的錯(cuò)誤已不可挽回,但明白未發(fā)生的事尚可補(bǔ)救。
我確實(shí)入了迷途,但不算太遠(yuǎn),已覺(jué)悟如今的選擇是正確的,而曾經(jīng)的行為才是迷途。船在水面輕輕地飄蕩著前進(jìn),輕快前行,風(fēng)輕飄飛舞,吹起了衣袂翩翩。我向行人詢問(wèn)前面的路,恨天亮的太慢。
過(guò)去無(wú)可挽回,未來(lái)可以改變!這句話是什么意思?
其實(shí)這句話的意思就是,過(guò)去的事情已經(jīng)無(wú)法再改變了,而未來(lái)還沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)的事情是可以在現(xiàn)在就可以改變的,所以說(shuō)我們要忘記過(guò)去活在當(dāng)下,展望未來(lái)就是這個(gè)意思。
過(guò)去的事不可再挽回,寄希望于明天。是什么意思?
人生在世,有太多不可控的因素,在有限的生命里做更多有意義的事才會(huì)增加生命的廣度。畢竟,過(guò)去之事,不可挽回不可后悔。不要寄希望于明天,把握今天,看清自己,且行且珍惜,立足當(dāng)下,腳踏實(shí)地的朝著目標(biāo)努力。
《歸去來(lái)兮辭》中表明過(guò)去錯(cuò)誤不可挽回,未來(lái)事情尚可補(bǔ)救的句子是什么?
悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。
1、《歸去來(lái)兮辭》原文如下:
歸去來(lái)兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲?悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣。問(wèn)征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆歡迎,稚子候門。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉以成趣,門雖設(shè)而常關(guān)。策扶老以流憩,時(shí)矯首而遐觀。云無(wú)心以出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤桓。
歸去來(lái)兮,請(qǐng)息交以絕游。世與我而相違(遺),復(fù)駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂(lè)琴書以消憂。農(nóng)人告余以春及,將有事于西疇。或命巾車,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí)?曷不委心任去留?胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩(shī)。聊乘化以歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑!
2、注釋:
歸去來(lái)兮:意思是“回去吧”。來(lái),助詞,無(wú)義。兮,語(yǔ)氣詞。
田園將蕪胡不歸:田園將要荒蕪了,為什么不回去?胡,同“何”。
以心為形役:讓心神為形體所役使。意思是本心不愿出仕,但為了免于饑寒,違背本意做了官。心,意愿。形,形體,指身體。役,奴役。
奚惆悵而獨(dú)悲:為什么悲愁失意。惆悵,失意的樣子。
悟已往之不諫:覺(jué)悟到過(guò)去做錯(cuò)了的事(指出仕)已經(jīng)不能改正。諫,諫止,勸止。
知來(lái)者之可追:知道未來(lái)的事(指歸隱)還可以挽救。追,挽救,補(bǔ)救。
實(shí):確實(shí)。迷途:做官。其:大概。
是:正確。非:錯(cuò)誤。
舟遙遙以輕飏[yáng]:船在水面上輕輕地飄蕩著前進(jìn)。遙遙,搖擺不定的樣子。以,而。飏,飛揚(yáng),形容船行駛輕快的樣子。
征夫:行人而非征兵之人。以:把(以前路問(wèn)征夫)后文中:“農(nóng)人告余以春及”也是這樣的。前:前面的。
恨晨光之熹微:遺憾的是天剛剛放亮。恨:遺憾。熹微,微明,天未大亮。
乃瞻衡宇,載欣載奔:看見(jiàn)自己家的房子,心中欣喜,奔跑過(guò)去。瞻,遠(yuǎn)望。衡宇,簡(jiǎn)陋的房子。
稚子:幼兒。
三徑就荒,松菊猶存:院子里的小路快要荒蕪了,松菊還長(zhǎng)在那里。三徑,院中小路。漢朝蔣詡[xǔ]隱居之后,在院里竹下開(kāi)辟三徑,只于少數(shù)友人來(lái)往。后人圖……以“三徑”代指隱士所居。就,近于。
盈樽:滿杯。
引:拿來(lái)。觴[shāng]。眄[miǎn]庭柯以怡顏:看看院子里的樹(shù)木,覺(jué)得很愉快。眄,斜看。這里是“隨便看看”的意思。柯,樹(shù)枝。以:為了。怡顏,使面容現(xiàn)出愉快神色。
寄傲:寄托傲然自得的心情。傲,指傲世。
審容膝之易安:覺(jué)得住在簡(jiǎn)陋的小屋里也非常舒服。審,覺(jué)察。容膝,只能容下雙膝的小屋,極言其狹小。
園日涉以成趣:天天到園里行走,自成一種樂(lè)趣。涉,涉足,走到。
策扶老以流憩[qì]:拄著拐杖出去走走,隨時(shí)隨地休息。策,拄著。扶老,手杖。憩,休息。流憩,游息,就是沒(méi)有固定的地方,到處走走歇歇。
時(shí)矯首而遐觀:時(shí)時(shí)抬起頭向遠(yuǎn)處望望。矯,舉。遐,遠(yuǎn)。
云無(wú)心以出岫[xiù]:云氣自然而然地從山里冒出。無(wú)心,無(wú)意地。岫,有洞穴的山,這里泛指山峰。
景翳[yì]翳以將入:陽(yáng)光黯淡,太陽(yáng)快落下去了。景,日光。翳翳,陰暗的樣子。
扶孤松而盤桓:手扶孤松徘徊。盤桓:盤旋,徘徊,留戀不去。
請(qǐng)息交以絕游:息交,停止與人交往斷絕交游。意思是不再同官場(chǎng)有任何瓜葛。
世與我而相違,復(fù)駕言兮焉求:世事與我所想的相違背,還能努力探求什么呢?駕,駕車,這里指駕車出游去追求想要的東西。言,助詞。
情話:知心話。
春及:春天到了。
將有事于西疇:西邊田野里要開(kāi)始耕種了。有事,指耕種之事。事,這里指農(nóng)事。疇,田地。
或命巾車:有時(shí)叫上一輛有帷的小車。巾車,有車帷的小車。或,有時(shí)。
或棹[zhào]孤舟:有時(shí)劃一艘小船。棹,本義船槳。這里名詞做動(dòng)詞,意為劃槳。
既窈窕以尋壑:經(jīng)過(guò)幽深曲折的山谷。窈窕,幽深曲折的樣子。壑,山溝。
亦崎嶇而經(jīng)丘:走過(guò)高低不平的山路。
木欣欣以向榮:草木茂盛。欣欣,向榮,都是草木滋長(zhǎng)茂盛的意思。
涓涓:水流細(xì)微的樣子。
善萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休:羨慕自然界萬(wàn)物一到春天便及時(shí)生長(zhǎng)茂盛,感嘆自己的一生行將結(jié)束。善,歡喜,羨慕。行休,行將結(jié)束。
已矣乎:算了吧!助詞“矣”與“乎”連用,加強(qiáng)感嘆語(yǔ)氣。
寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí),曷[hé]不委心任去留:活在世上能有多久,何不順從自己的心愿,管它什么生與死呢?寓形,寄生。宇內(nèi),天地之間。曷,何。委心,隨心所欲。去留,指生死。
胡為乎遑遑欲何之:為什么心神不定,想到哪里去呢?遑遑,不安的樣子。之,往。
帝鄉(xiāng)不可期:仙境到不了。帝鄉(xiāng),仙鄉(xiāng),神仙居住的地方。期,希望,企及。
懷良辰以孤往:愛(ài)惜美好的時(shí)光,獨(dú)自外出。懷,留戀、愛(ài)惜。良辰,指上文所說(shuō)萬(wàn)物得時(shí)的春天。孤獨(dú),獨(dú)自外出。
或植杖而耘耔:有時(shí)扶著拐杖除草培苗。植,立,扶著。耘,除草。耘,除草。籽,培苗。
登東皋[gāo]以舒嘯:登上東面的高地放聲長(zhǎng)嘯,皋,高地。嘯,撮口發(fā)出的長(zhǎng)而清越的一種聲音。舒,放。
聊乘化以歸盡:姑且順其自然走完生命的路程。聊:姑且。乘化,隨順大自然的運(yùn)轉(zhuǎn)變化。歸盡:到死。盡,指死亡。
樂(lè)夫天命復(fù)奚疑:樂(lè)安天命,還有什么可疑慮的呢?復(fù):還有。疑:疑慮。
3、譯文:
回去吧!田園都將要荒蕪了,為什么不回去呢?既然自己的心靈被軀殼所役使,那為什么悲愁失意?我明悟過(guò)去的錯(cuò)誤已不可挽回,但明白未發(fā)生的事尚可補(bǔ)救。我確實(shí)入了迷途,但不算太遠(yuǎn),已覺(jué)悟如今的選擇是正確的,而曾經(jīng)的行為才是迷途。船在水面輕輕地飄蕩著前進(jìn),輕快前行,風(fēng)輕飄飛舞,吹起了衣袂翩翩。我向行人詢問(wèn)前面的路,恨天亮的太慢。
終于看到了自己的家,心中欣喜,奔跑過(guò)去。家僮歡快地迎接我,幼兒們守候在門庭等待。院子里的小路快要荒蕪了,松菊還長(zhǎng)在那里。我?guī)е變簜冞M(jìn)入屋室,早有清釀溢滿了酒樽。我端起酒壺酒杯自斟自飲,看看院子里的樹(shù)木,覺(jué)得很愉快;倚著南窗寄托傲然自得的心情,覺(jué)得住在簡(jiǎn)陋的小屋里也非常舒服。天天到院子里走走,自成一種樂(lè)趣,小園的門經(jīng)常地關(guān)閉,拄著拐杖出去走走,隨時(shí)隨地休息,時(shí)時(shí)抬頭望著遠(yuǎn)方。云氣自然而然的從山里冒出,倦飛的小鳥(niǎo)也知道飛回巢中;陽(yáng)光黯淡,太陽(yáng)快落下去了,手撫孤松徘徊。
回來(lái)呀!我要跟世俗之人斷絕交游。世事與我所想的相違背,還能努力探求什么呢?以親人間的知心話為愉悅,以彈琴讀書為樂(lè)來(lái)消除憂愁。農(nóng)夫告訴我春天到了,西邊田野里要開(kāi)始耕種了。有時(shí)叫上一輛有帷的小車,有時(shí)劃過(guò)一艘小船。有時(shí)經(jīng)過(guò)幽深曲折的山谷,有時(shí)走過(guò)高低不平的山路。草木茂盛,水流細(xì)微。羨慕自然界的萬(wàn)物一到春天便及時(shí)生長(zhǎng)茂盛,感嘆自己的一生行將結(jié)束。
算了吧!活在世上還能有多久,為什么不放下心來(lái)任其自然地生死?為什么心神不定,想要到哪里去?富貴不是我所求,修成神仙是沒(méi)有希望的。趁著春天美好的時(shí)光,獨(dú)自外出。有時(shí)放下手杖,拿起農(nóng)具除草培土;登上東邊的高崗放聲呼嘯,傍著清清的溪流吟誦詩(shī)篇。姑且順其自然走完生命的路程,抱定樂(lè)安天命的主意,還有什么可猶疑的呢?。?/p>
【歸納】過(guò)去無(wú)法挽回未來(lái)仍有希望?過(guò)去無(wú)法挽回,未來(lái)無(wú)法改變?心中的疑惑解決了嗎,更多關(guān)于“過(guò)去無(wú)法挽回,未來(lái)無(wú)法改變”的內(nèi)容關(guān)注映森:http://horslemonde.com/